L’évolution de la production et de la réception de textes littéraires dans une culture littérale globale et transculturelle est fondamentale en formation. Elle s’effectue dans le cadre d’une didactique de la littérature qui vise à promouvoir le contact avec l’étrangeté par le biais d’une offre de textes plurilingues et multimodales tout en développant une lecture critique. L’article expose les principes d’une lecture de la littérature qui sensibilise au langage et qui critique les rapports de domination. Il a comme objectif de mettre au jour les processus collectifs d’attribution (othering) par la littérature, de poser un regard critique sur les concepts essentialistes d’identité, de langue et de culture et de sensibiliser aux inégalités dans les rapports langagiers. En mettant l’accent sur le plurilinguisme littéraire, on peut éviter une instrumentalisation de la littérature à des fins d’apprentissage des langues et permette aux élèves d’étudier les textes plurilingues de manière intensive sous l’angle linguistique sans laisser de côté l’aspect esthétique.
Lire l'article en PDF (DE)Export RefWorks/Endnote
https://doi.org/10.58098/lffl/2018/2/625