Skip to main content Skip to home page
Newsletter abonnez-vous maintenant!

« Ich übersetze dann halt, was der Zwerg mir sagt. » – Pratiques axées sur les destinataires d’un écrit en lien avec la rédaction de ses propres textes à l’école primaire – une étude de cas

du n° 2021 | 2 sur le thème «Matérialité et littératie»

Beate Leßmann

Cette étude de cas longitudinale permet de disposer d’une étude empirique qualitative portant sur l’apprentissage de l’écriture lors d’activités littéraciques. Au cours de cet apprentissage, l’écriture de textes personnels à forte portée subjective est associée à des échanges sur ces productions écrites. À l’appui de ces dernières, d’interviews ciblées avec l’élève Ida sur ces textes et de contributions aux échanges, nous examinons, sur une période de quatre ans, l’évolution de la capacité à écrire des textes destinés à être lus. Les résultats de cette étude de cas sont d’autant plus importants pour la recherche et l’appropriation de la langue écrite lors de pratiques littéraciques qu’ils nous incitent d’emblée à davantage tenir compte des dimensions sociales et culturelles des activités de lecture et d’écriture en classe. Ils mettent également en lumière le potentiel de ces activités dans la construction identitaire des élèves dans et hors de l’école.

Lire l'article en PDF (DE)

Export RefWorks/Endnote
https://doi.org/10.58098/lffl/2021/2/733
en haut